|
D • Dadelsen (Jean-Paul de), Jonas, Gallimard, Collection Poésie, 2005, pp. 144-145. (EXTRAIT) • Dadelsen (Jean-Paul de), L'Européen in Jonas suivi de Les Ponts de Budapest et autres poèmes, Gallimard, Collection Poésie, 1962 et 2005, pp. 203-206. (EXTRAIT)(PHOTO) • Dagtekin (Seyhmus), Au fond de ma barque, le dé bleu/L’idée bleue, 2008, page 88. (EXTRAIT) • Dagtekin (Seyhmus), Dès que mon pied touche l’eau (extrait) in Phœnix, Cahiers littéraires internationaux, numéro 26, Été 2017, pp. 16-17. (EXTRAIT) • Dagtekin (Seyhmus), Élégies pour ma mère, Le Castor Astral, 2013, pp. 27-28. (EXTRAIT) • Dagtekin (Seyhmus), Juste un pont, sans feu, Le Castor Astral, 2007, page 35. (EXTRAIT) • Daine (Véronique), Amoureusement la gueule, éditions L’herbe qui tremble, collection D’autre part, 2019.(EXTRAIT)(LECTURE de Sabine Dewulf) • Daive (Jean), L’Énonciateur des extrêmes, Nous, 2012, pp. 39-40. (EXTRAIT) • Dakeyo (Monsieur Mandela, Poèmes réunis par Paul), éditions Panafrika | Silex-Nouvelles du Sud, 2013 ; seconde édition mai 2014. (LECTURE de Marie-Hélène Prouteau) • Dall’Aglio (Emmanuel), Demeure d’étranger, Cheyne Éditeur, 1994, page 22.(EXTRAIT)(BIO-BIBLIOGRAPHIE) • Dalzeto (Sebastianu), Pépé l'Anguille, fédérop, 2010. (ARTICLE) • Dalzeto (Sebastianu), Pesciu Anguilla, Rumanzu bastiese [1930], La Marge édition, 1990, pp. 45-46-47. (EXTRAIT) • Damaggio (Massimiliano), Gente che beve il caffè davanti al mare | Ceux qui prennent un café face à la mer, Éditions Alidades, Collection ‘Bilingues’, 2017, pp. 8-9-10-11. Traduit de l’italien par Olivier Favier. (EXTRAIT) • Damas (Léon Gontran), Graffiti, Seghers, 1952, in Black-Label et autres poèmes, Gallimard, Collection Poésie, 2011, page 100. (EXTRAIT) • Damon (Emmanuel), « VI. Un millier de lames neuves », in Au seuil d’un règne de vin noir, Al Manar, 2016, pp. 74-75. Encres de Catherine Bolle. (EXTRAIT) • Damon (Emmanuel), Regain du sang, Éditions Al Manar | Alain Gorius, Collection Poésie, 2012, page 47. (EXTRAIT) • Dandoy de Casabianca (Xavier), Noms prénom, éditions Materia scritta, 2020. (LECTURE de Bernadette Engel-Roux) • Dandoy de Casabianca (Xavier), Quai Tino Rossi, Colonna Édition, Collection Poésie, 20167 Alata, 2012, pp. 12-13-14. (EXTRAIT) • Daniliyants (Tatiana), Blanc | Белое [Moscou, 2006], édition bilingue, Éditions Alidades, Collection Petite bibliothèque russe, 2015, pp. 14-15. Poèmes traduits du russe par Irène Imart. (EXTRAIT) • Danjou (Chantal), Jean-Claude Villain, damier de silence et parole, Editions L’Harmattan, Paris, 2001, page 11. (EXTRAIT) • D’Annunzio (Gabriele), Le Feu, Éditions des Syrtes, 2000, pp. 203-204. (EXTRAIT) • Dante Alighieri, La Divina Commedia, Inferno, chant VIII, Rizzoli Editore, 1949, pp. 47-48. (EXTRAIT) • Dante Alighieri, La Divina Commedia, Purgatorio, chant V, vers 130 à 136. (EXTRAIT) • Dante Alighieri, Vita Nuova, Gallimard, Collection Poésie, 1974, pp. 75-76. (EXTRAIT) • Darío (Rubén), “Medallones”, III, Azul [1888], Biblioteca Edaf 276, Madrid, 2003, pp. 199-200. Edición de Juan Antonio Bueno Álvarez. (EXTRAIT) • Darío (Rubén), Chants de vie et d’espérance, XXV, in Azul [1888-1890], suivi d’un choix de textes, José Corti, Collection Ibériques, 2012, page 249. (EXTRAIT) • Darío (Rubén), « Médaillons », III, Azul [1888-1890], suivi d’un choix de textes, éditions José Corti, Collection Ibériques, 2012, pp. 117-118. (EXTRAIT) • Darricarrère (Carole), Beijing Blues, Éditions du Petit Véhicule, Galerie de l’or du temps, 2018, page 37. Textes et photographies de l’auteur. (EXTRAIT) • Darricarrère (Carole), « Élévation du feu, I » (extrait) in Demain l’apparence occultera l’apparition, Éditions Isabelle Sauvage, 2009, pp. 102-103. (EXTRAIT) • Darricarrère (Carole), Le (Je) de Léna, Melville éditeur, 2004. (ARTICLE)(PHOTO) • Darricarrère (Carole), "Imagine qu'un matin...", Le (Je) de Léna, Melville éditeur, 2004, p. 61. (EXTRAIT)(BIBLIOGRAPHIE)(PHOTO) • Darricarrère (Carole), L VE, Ravage éditeur, 2007, page 64. (EXTRAIT) • Darricarrère (Carole), Je coupais souvent à travers champs, Rouge, Livre 1, IV, Tectonique des plaques, Éditions Comp’Act, 2001, pp. 69-70. (EXTRAIT) • Darricarrère (Carole), Face à face avec mes mains, Vert, Livre 1, XII, Tectonique des plaques (une rupture), Éditions Comp’Act, 2001, page 121. (EXTRAIT) • Darwich (Mahmoud), « Poèmes anciens (1964-1977) », in Europe, revue littéraire mensuelle, janvier-février 2017, n° 1053-1054, page 34. (EXTRAIT) • Darwich (Mahmoud), La terre nous est étroite, in Philippe Jaccottet, Un calme feu, Fata Morgana, 2007, page 47. (EXTRAIT) • Darwich (Mahmoud), Les derniers poèmes [inédits] in La Pensée de midi, Désirs de guerre Espoirs de paix, 2008, page 238. (EXTRAIT) • D’Arzo (Silvio), Maison des autres, Rivages poche/Bibliothèque étrangère, pp. 74-75. (EXTRAIT) • Da Silva (Patrick), Demain, L’Amourier éditions, Collection Thoth, 2008. (NOTE DE LECTURE) • Dassavray (Hélène), On ne connaît jamais la distance exacte entre soi et la rive, éditions la Boucherie littéraire, Collection Sur le billot dirigée par Antoine Gallardo, 2015, pp. 32-33. (EXTRAIT) • Dattas (Lydie), Le Livre des anges [Gallimard, 2003], suivi de La Nuit spirituelle et de Carnet d’une allumeuse, Collection Poésie/Gallimard n° 553, 2020, page 149. Préface de Christian Bobin. (EXTRAIT) • Daucourt (Séverine), Disparaître, Éditions LansKine, 2019, page 71. (EXTRAIT) • Daull (Manuel), Fragiles in Please do not stock flat, suivi de Fragiles, éditions LansKine, 2018, pp. 69-70. (EXTRAIT) • Daull (Manuel), La Vie à l’usage, Éditions LansKine, 2016, pp. 58-59-60. (EXTRAIT) • Daumal (René), Le Contre-Ciel [1936], Gallimard, 1955 ; Collection Poésie, 1970, pp. 62-63. (EXTRAIT) • Daumal (René), Exorcisme, in (Se dégager du scorpion imposé), Poésies et notes inédites, 1924-28, Éditions Éoliennes, Bastia, juin 2014, page 79. (EXTRAIT) • Daumal (René), Le Mont Analogue, Gallimard, Collection L’Imaginaire, 1981, pp. 63-64. (ARTICLE)(EXTRAIT) • David (Catherine), L’homme qui savait tout, Seuil, 2002, pp. 295-296.(ARTICLE)(EXTRAIT) • David-Néel (Alexandra), Correspondance avec son mari, Édition intégrale 1904-1941, Plon, 2000, pp. 42-44, p. 144 et p. 451. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), ˝I. L’ascolto (1974-1975)”, Somiglianze (Guanda, I Quaderni della Fenice di Guanda, Milano, 1976), in Milo De Angelis, Tutte le poesie, 1969-2015, Mondadori, Collezione Lo Specchio, 2017, pp. 11-12. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), « L’oceano intorno a Milano », I, Biografia sommaria (1999), in Tutte le poesie, 1969-2015, Mondadori, Collezione Lo Specchio, 2017, pagina 249. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), Incontri e agguati, Poesia, Mondadori, Collezione Lo Specchio, 2015, pagina 51. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), Linea intera, linea spezzata, Mondadori, collezione Lo Specchio, Milano, gennaio 2021, pagina 10 ; pagina 16 ; pp. 71-72. (EXTRAITS) • De Angelis (Milo), L’Océan autour de Milan et autres poèmes [L’oceano intorno a Milano], M.E.E.T. [Maison des Écrivains et des Traducteurs de Saint-Nazaire] Arcane 17, 1993, pp. 67 et 15, suivi d’un « Entretien avec Milo De Angelis », par Bernard Bretonnière. Traduit de l’italien par Jean-Baptiste Para. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), Rencontres et guet-apens, édition bilingue, Cheyne éditeur, collection de poésie étrangère « D'une voix l'autre » dirigée par Jean-Baptiste Para, 2019, page 73. Traduction de Sylvie Fabre G. et d’Angèle Paoli. Postface de Jean-Baptiste Para. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), Quell’andarsene nel buio dei cortili, Poesia, Arnoldo Mondadori Editore, Collezzione Lo Specchio, 2010, pagine 9, 10, 11, 12, 13, 20, 21. (EXTRAITS) • De Angelis (Milo), Thème de l’adieu, éditions NOUS, juin 2010. (LECTURE de TRISTAN HORDÉ) • De Angelis (Milo), Vedremo domenica, Tema dell’addio, 2005, in Poesie, Oscar Poesia del Novecento, Oscar Mondadori, Milano, 2008, pp. 243-244. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), 1. On verra dimanche, Thème de l’adieu, Éditions NOUS, juin 2010, page 12. (EXTRAIT) • De Angelis (Milo), “Cinq poèmes inédits”, in revue Voix d’Encre n°63, octobre 2020, page 8. Traduits de l’italien par Angèle Paoli et Sylvie Fabre G. (EXTRAIT) • Debeljak (Aleš), Minutes de la peur, éditions Domens, 2001, p. 30. Poèmes traduits du slovène par Andrée Lück-Gaye. (EXTRAIT en commentaire de Critias à la notule Isula) • Debeljak (Aleš), Minute Strahu, d’après une traduction d’Andrée Lück-Gaye (Minutes de la peur, éditions Domens, 2001) et de Polona Tavčar (Poésie slovène contemporaine, Ecrits des Forges/Editions Autres Temps, Collection Temps poétique, Marseille, 1994, page 87). (EXTRAIT)(BIO-BIBLIOGRAPHIE) • Deblé (Colette), La même aussi, Éditions Æncrages & Co, Collection Oculus, 2009. (CHRONIQUE d'Isabelle Lévesque) • Debluë (François), « I - Aujourd’huis », in Le Front aux vitres, Éditions Empreintes, Moudon, 2008, page 11. (EXTRAIT) • Decourt (Guillaume), À 80 km de Monterey 17, poèmes, éditions Æthalidès, 2021, page 27.(EXTRAIT) • Decourt (Guillaume), Le Cargo de Rébétika, éditions LansKine, 2017. (LECTURE d'AP) • Decourt (Guillaume), Les Heures grecques, Éditions LansKine, septembre 2015. (EXTRAIT)(LECTURE de Sanda Voïca) • Deffand (Madame du), Lettres à Voltaire, Rivage poche/Petite bibliothèque, 1989, pp. 145-146. (EXTRAIT)(ARTICLE : "Portrait d’une femme des Lumières") • Degott (Bertrand) in Place de la Sorbonne, 2, Revue internationale de poésie de Paris Sorbonne, Éditions du Relief, mars 2012, pp. 60-61. (EXTRAIT) • Degott (Bertrand), Plus que les ronces, L’Arrière-Pays, 32360 Jégun, 2013, page 36. (EXTRAIT) • Degroote (Ludovic), La Digue, Éditions Unes, 1995, rééd. 2017, pp. 35-36-37.(EXTRAIT) • Degroote (Ludovic), josé tomás, Éditions Unes, 2014, pp. 24-25-26. (EXTRAIT)(NOTE DE LECTURE d'AP) • Degroote (Ludovic), Ligne 4, Le Square éditeur, 2015, pp. 14-15. Illustrations de Cédric Carré. (EXTRAIT) • Degroote (Ludovic), Monologue, Champ Vallon, 2012. (SOTTO VOCE de Jean-Louis Giovannoni) • Degroote (Ludovic), « monologue de ludo » in Monologue, Champ Vallon, 2012, pp. 71-72. (EXTRAIT) • Degroote (Ludovic), « un peu plus au bord », in Le Début des pieds, Atelier La Feugraie, 14770 Saint-Pierre-la Vieille, 2010, pp. 40-41-42-43. • Degroote (Ludovic), Un petit viol, Un autre petit viol, Éditions Champ Vallon, 2009. (NOTE DE LECTURE de Sylvie Fabre) • Degroote (Ludovic), zambèze, Editions Unes, 2015. (NOTE DE LECTURE d’AP) • Deguy (Michel), « La poésie en France », Confluences poétiques n° 1, Mercure de France, 2006, pp. 44-45. (EXTRAIT) • Deguy (Michel), Figurations [1969], in Ouï dire, Poèmes I, 1960-1970, Gallimard, Collection Poésie/Gallimard, 1998, pp. 110/111. (EXTRAIT) • Deguy (Michel), Fragment du cadastre in Ouï dire, Gallimard, Collection Poésie/Gallimard, pp. 12-13. (EXTRAIT) • Deguy (Michel), Prose du suaire, un poème en vingt langues pour Abdelwahab Meddeb, Al Manar, 2015. (EXTRAIT) • De Jesus-Bergey (Josyane), Les Amulettes, Éditions Encre et lumière, 30260 Cannes-et-Clairan, 2009, pp. 53, 57, 59, 61, 71. (EXTRAIT) • De Jesus-Bergey (Josyane), poème inédit extrait de Rien d’autre (ouvrage en construction, 2014), in Un jour comme les autres, Chiendents, Cahier d’arts et de littératures, n° 62, Éditions du Petit Véhicule, Nantes, décembre 2014, page 23. (EXTRAIT) • De Jesus-Bergey (Josyane), La Déconstruction du vide, Jacques André éditeur, Collection Poésie XXI, 2019, pp. 48-50. Préface de Max Alhau. (EXTRAIT) • Delacroix (Eugène), Journal 1822-1863, Plon, 1996, pp. 206-207. (EXTRAIT) • Delacroix (Eugène), Journal 1822-1863, Plon, 1996, pp. 234-235. (EXTRAIT) • Delacroix (Eugène), Journal 1822-1863, Plon, 1996, p. 438. (EXTRAIT) • Delaume (Chloé), Dans ma maison sous terre, Le Seuil, Collection Fiction & Cie, 2009. (ARTICLE) • Delaveau (Philippe), « Quels tourments, quels désirs », 2, Durs rêves des mots in Ce que disent les vents, Éditions Gallimard, Collection blanche, 2011, page 40. (EXTRAIT) • Delay (Claude), Marilyn Monroe, la cicatrice, Éditions Fayard, 2013, pp. 313-314-315. (EXTRAIT) • Delbecq (Christine), Chaos Carton, Images et conception : Christine Delbecq | Texte : Ludovic Degroote, Lycée André-Malraux, 77130 Montereau-Fault-Yonne, 2017, s.f. (EXTRAIT) • Delcarte (Françoise), « Pouvoirs » in Infinitif, Éditions Seghers, 1967 (édition originale), page 30. (EXTRAIT) • Delcarte (Françoise), Sables, Éditions Seghers, 1969 (édition originale), page 20. (EXTRAIT) • Deledda (Grazia), Marianna Sirca [Treves editore, Milano, 1915], Biblioteca Economica Newton, 2004, pp. 47-48. (EXTRAIT)(NOTICE BIO-BIBLIOGRAPHIQUE) • DeLillo (Don), L'Homme qui tombe, Actes Sud, 2008, pp. 11-12. (EXTRAIT) • Deloche (Marie-Philippe) | Philippe Bouret, De si longtemps avant les mots, Une conversation poétique, poèmes, éditions Unicité, Collection Le Vrai Lieu dirigée par Laurence Bouvet, 91500 Saint-Chéron, 2020, pp. 114-116. (EXTRAIT) • Déloire (Guillaume), Le Graillon, éditions des Vanneaux, Collection l’Ombellie, 2018. (LECTURE d'AP) • Delouze (Marc), C'est le monde qui parle, Éditions Verdier, 2007, pp. 75-76. (EXTRAIT) • Del Serra (Maura), Dediche in Tentativi di certezza, Poesie 1999-2009, Marsilio Editori, Venezia, 2010, pagina 75. (EXTRAIT) • De Luca (Chiara), “Elegia per Simone Cattaneo” in Alfabeto dell’invisibile, Samuele Editore, collana Scilla, 2015, pp. 116-117. (EXTRAIT) • De Luca (Erri), Aller simple [Solo andata, Giangiacomo Feltrinelli Editore, Milano, 2005], édition bilingue, éditions Gallimard, Collection Du monde entier, 2012, pp. 16-17. Poèmes traduits de l’italien par Danièle Valin. (EXTRAIT) • De Luca (Erri), L’Hôte impénitent (extraits inédits), in Revue Nunc n° 28, Dossier Erri De Luca, octobre 2012, pp. 28-29. Traduit de l’italien par Danièle Valin. (EXTRAIT) • De Luca (Erri), L’Hôte impénitent [L’Ospite incallito, Einaudi, 2008] in Aller simple suivi de L’Hôte impénitent, édition bilingue, éditions Gallimard, Collection Poésie/Gallimard, 2021, pp. 168-169. Traduit de l’italien par Danièle Valin. (EXTRAIT) • De Luca (Erri), Œuvre sur l’eau, Seghers, Collection bilingue Poésie, 2002, page 18-19, pp. 98-99. (EXTRAITS) • De Luca (Erri), Le plus et le moins [Il più e il meno, Feltrinelli, 2015], éditions Gallimard, Collection Du monde entier, 2016. (LECTURE de Martine Konorski) • De Luca (Erri), Première heure [Ora prima, Ed. Qipajon, 1997], Bibliothèque Rivages, 2000. (ARTICLE)(EXTRAIT) • De Luca (Erri), Le Tort du soldat, récit, Éditions Gallimard, Collection Du monde entier, 2014, pp. 31-32. (EXTRAIT) • Deluy (Henri), L’Heure dite, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, octobre 2011. (ARTICLE) • Deluy (Henri), L’Heure dite, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, octobre 2011, page 186. (EXTRAIT) • Deluy (Henri), « 2. Moscou/Saint-Petersbourg/Irkourtk/Lac Baïkal/Sibérie », Imprévisible passé, poèmes, Le Temps des Cerises, 2012, pp. 124-125-126. Préface de Christian Prigent. (EXTRAIT) • Demangeot (Cédric), D’un trou d’aujourd’hui dans la tête [Chantier de tête, livre d’artiste, éditions Trames, 2020], Revue Europe, revue littéraire mensuelle n° 1103, mars 2021, pp. 246-248. (EXTRAIT) • Demey (Loïc), Je, d’un accident ou d’amour, Cheyne éditeur, Collection grise, 2014. (LECTURE d'Isabelle Lévesque) • Demorgny (Françoise Louise), Pointillés, éditions Isabelle Sauvage, Collection singuliers pluriel, 29410 Plounéour-Ménez, 2019, pp. 46-47. (EXTRAIT) • Denis (Philippe), « Ce que je parcours », Cahier d’ombres, Mercure de France, 1974, in Chemins faisant, poèmes 1974-2014 choisis par l’auteur, éditions Le Bruit du temps, 2019, page 103. Préface de John E. Jackson. (EXTRAIT) • Denis (Philippe), Nugæ, éditions La Dogana, Collection Poésie, 2003, pp. 32, 33, 36. Avant-propos d’Yves Bonnefoy. (EXTRAIT) • Desanti (Chantal), Les Oiseaux d’âme, Poèmes, Le cherche-midi, Collection Points fixes/Poésie, 2006, page 48. (EXTRAIT) • Desanti (Jean-Toussaint), La Corse, un territoire philosophique, in Ange Casta, avec la collaboration de Florence Antomarchi, La parabole corse : rencontres avec l'identité, Editions Albiana, Ajaccio, 1995. (EXTRAIT) • Desautels (Denise), L’Angle noir de la joie, Éditions Arfuyen, Paris-Orbey | Éditions Le Noroît, Québec, 2011, pp. 41-42-43 ; page 60. (EXTRAITS) • Desautels (Denise), « Inventaire II, Pour dire nous voici », in D’où surgit parfois un bras d’horizon, Inventaires 2012-2016, Éditions du Noroît, Collection Poésie, 2017, pp. 59-61. (EXTRAIT)(Lecture d'AP) • Desbordes (Michèle), La Demande, Éditions Verdier, 1998, pp. 73-74-75. (EXTRAIT) • Deschizeaux (Olivier), III - « Homme de rien sous la lune dévêtue de ton salon », L’Herbe noire, éditions Rougerie, 2016, pp. 45-46. (EXTRAIT) • De Signoribus (Eugenio), « Giuda », L’altra passione, Giuda : Il tradimento necessario ?, Interlinea edizioni, Novara, 2020, pagina 45. (EXTRAIT) • De Signoribus (Eugenio), Diario doganale, in Istmi e chiuse (1989-1995), Marsilio, Venezia, 1996, in Poesie (1976-2007), Garzanti editore, Gli Elefanti, 2008, p. 277. (EXTRAIT) • De Signoribus (Eugenio), « Fuites » (extrait) in Maisons perdues [Case perdute (1976-1985), 1986], Atelier La Feugraie, 2014, pp. 94-95. (EXTRAIT) • De Signoribus (Eugenio), Ronde des convers, Verdier, Terra d’altri, 2007. (ARTICLE)(EXTRAIT) (LIENS VERS ARCHIVES SONORES) • De Signoribus (Eugenio), Ombre nel bosco in Trinità dell’esodo, Garzanti, 2011, pagina 63. (EXTRAIT) • De Signoribus (Eugenio), Tavole genovesi, Poesie (1976-2007), Garzanti editore, 2008, pagina 435 ; in Veglie genovesi, Il canneto editore, Genova, 2013, pagina 15. (EXTRAIT) • Desmée (Maria), « À l’infini » in De quelle nuit, Éditions Henry, Collection La main aux poètes, 2019, pp. 76-78. (EXTRAIT) • Desmée (Maria), Diagonale du désir, Éditions Mazette, 2012, pp. 13-15-17. Avec 22 monotypes de l’auteur. (EXTRAIT) • Desmée (Maria), De l’autre côté de l’océan, Paris, New York, Cleveland, Éditions Henry, Collection La main aux poètes, 2015, pp. 24-25. Préface de Vénus Khoury-Ghata. (EXTRAIT) • Desnos (Robert), « Ce cœur qui haïssait la guerre », Destinée arbitraire, Gallimard, Collection Poésie, 1975, page 235. (EXTRAIT) • Desnos (Robert), Demain, État de veille [1943], in Destinée arbitraire, Gallimard, collection Poésie, 1975, pp. 182-183. (ARTICLE)(EXTRAIT) • Desnos (Robert), « Printemps », Destinée arbitraire, Gallimard, Collection Poésie, 1975, p. 215. (EXTRAIT) • Desnos (Robert), Mi-route, in Fortunes [1942], Gallimard, Collection Poésie, 1969, pp. 70-72. (EXTRAIT) • Desnoues (Lucienne), Quatrains pour crier avec les hiboux, Éditions Gérard Oberlé, 1984. (ARTICLE)(EXTRAIT) • Despax (Jean-Luc) in Rocío Durán-Barba, Regards croisés, peintres équatoriens et poètes français | Miradas cruzadas, pintores ecuatorianos y poetas franceses, Éditorial Allpamanda, Fundación Cultural Rocio Durán-Barba, 2016, pp. 103-115. (EXTRAIT) • Desportes (Bernard), Irréparable quant à moi | André du Bouchet, Éditions Obsidiane, 2014, pp. 38-39-40. (EXTRAIT) • De Stefano (Cristina), Belinda et le monstre, Vie secrète de Cristina Campo, Éditions du Rocher, 2006, pp. 11-12-17-18. (EXTRAIT) • Desvignes (Marie-Josée), « I- L’exil de la langue , A-Mère » in Langue interdite, langue a-mère, éditions Alcyone, Collection Surya, 17102 Saintes, 2018, pp. 3, 4, 19. (EXTRAIT) • Desvignes (Marie-Josée), Requiem, Cardère éditeur, 2013, page 101. (EXTRAIT) • Dettori (Giovanni), A varia luna errando, Au gré des lunes errant, Anthologie personnelle 1986-2004, Poésie bilingue italien/français, Éditions La Passe du Vent, 2005, pp. 50-51-52-53. (EXTRAIT) • Devi (Ananda), Danser sur tes braises suivi de Six décennies, éditions Bruno Doucey, collection « L’autre langue », 2020, pp. 40-42. (EXTRAIT) • Dewulf (Sabine), Et je suis sur la terre, éditions L’herbe qui tremble, 2020. (LECTURE d'Isabelle Lévesque) • Dewulf (Sabine) | Florence Saint-Roch, « Bondir de l’avant », Tu dis délivrer la lumière [poèmes à deux voix], éditions Pourquoi viens-tu si tard ?, Collection Poésie n° 31, 2021, page 67.(EXTRAITS) • Dhainaut (Pierre), Après, éditions L’herbe qui tremble, 2019, pp. 12, 15. Aquarelles de Caroline François-Rubino. (EXTRAIT)(LECTURE de Sylvie Fabre G.)(LECTURE d'Isabelle Lévesque) • Dhainaut (Pierre), « Éclaircissement du sujet » in L’Autre Nom du vent, L’herbe qui tremble, 2014, page 47. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), « Prises d’air », Ici, éditions Arfuyen, Collection Les Cahiers d’Arfuyen n° 247, 2021, pp. 46-48. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), « Trois poèmes offerts », in « Vents et lumières », Et même le versant nord, éditions Arfuyen, volume 236 de la collection Les Cahiers d’Arfuyen, 2018, page 44. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), La Nuit du plus offrant in Pierre Dhainaut & Mathieu Hilfiger, De jour comme de nuit, Un entretien précédé de deux poèmes, Le Bateau Fantôme, Collection Vita poetica, 2014, page 12. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), « (La nuit, la nuit sans rémission…) », État présent du peut-être, éditions Le Ballet Royal, Collection du Grand Ballet, 2018, page 21. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), La Nuit, la nuit entière, Æncrages & Co, Collection « voix de chants », mai 2011, s.f. Dessins de Nicolas Rozier. (EXTRAIT 1)(EXTRAIT 2) • Dhainaut (Pierre), « Passerelles », in Poésies de langue française, anthologie présentée par Stéphane Bataillon, Sylvestre Clancier et Bruno Doucey, Éditions Seghers, 2008, page 98. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre) | Caroline François-Rubino, Paysage de genèse, 5-6-7, Éditions Voix d’Encre, 2017, s.f. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre) | Caroline François-Rubino, Paysage de genèse, 10, Éditions Voix d’Encre, 2017, s.f. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre) | Caroline François-Rubino, « D’abord et toujours », 4, Pour voix et flûte, Æncrages & Co, Collection Voix de chants, 2020, s.f. (EXTRAIT)(LECTURE de Sabine Dewulf) • Dhainaut (Pierre), Progrès d’une éclaircie, suivi de Largesse de l’air, éditions Faï fioc, Montpellier, 2014, page 36. (LECTURE d'Isabelle Lévesque)(EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), Avril perpétuel de l’âme in Rudiments de lumière, Arfuyen, 2013, page 74. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), « Rituel d’adoration » (extrait) in Transferts de souffles, Premières approches, 1960-1979, suivi de Perpétuelle la bienvenue, avec une lecture d’Isabelle Lévesque « Pourtant c’est un poème », L’herbe qui tremble, 2019, pp. 88-90. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), Horizons, fontanelles… (extrait) in « À ce qui nous devance, dit le poème », Vocation de l’esquisse, La Dame d’Onze Heures, 2011, page 11. Encres d’Isabelle Raviolo. (EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre), Vocation de l’esquisse, La Dame d’Onze Heures, 2011. Encres d’Isabelle Raviolo. (ARTICLE d'Isabelle Lévesque) • Dhainaut (Pierre), Voix entre voix, éditions L’herbe qui tremble, 2015, pp. 47-48. Peintures d’Anne Slacik. (ARTICLE d'Isabelle Lévesque)(EXTRAIT) • Dhainaut (Pierre) | Isabelle Lévesque, La Grande Année, éditions L’Herbe qui tremble, 2018, page 60. (EXTRAIT)(LECTURE d'AP) • Dhôtel (André), Campements, Éditions Gallimard, Collection blanche, 1930, pp. 67-68-69. (EXTRAIT) • Diaz (Carles), Sus la Talvera | En Marge, livre bilingue avec pages en regard français/occitan, éditions Abordo, Bordeaux, 2019, pp. 20-21. (EXTRAIT) • Diaz (Michel), « I - Ce qui gouverne le silence » in Comme un chemin qui s’ouvre, L’Amourier éditions, Collection Fonds Poésie, dirigée par Alain Freixe, 2019, pp. 40-41. (EXTRAIT)(LECTURE d'AP) • Diaz (Michel), « I. Chemin sans retour, à Walter Benjamin », Lignes de crête, Éditions Alcyone, Collection Surya Poésie, 2019, page 18. (EXTRAIT) • Diaz (Michel), « écrire, peindre », Offrandes Olivia Rolde, Thi lùu éditions, 37540 Saint-Cyr-sur-Loire, 2020, page 25. Préface de Daniel Leuwers. (EXTRAIT) • Dib (Mohammed), « comble de femme », dans la section Eros mer, in Omneros, éditions La Différence, 2006, page 25. (EXTRAIT) • Dickinson (Emily), Ainsi parlait / Thus spoke Emily Dickinson, Dits et maximes de vie choisis et traduits de l’américain par Paul Decottignies, Édition bilingue, Arfuyen, Collection « Ainsi parlait », 2016, pp. 48-49. (EXTRAIT) • Dickinson (Emily), Nous ne jouons pas sur les tombes, Éditions Unes, 2015, pp. 26-27. (EXTRAIT) • Dickinson (Emily), Quatrains et autres poèmes brefs. Édition bilingue, Gallimard, Collection Poésie, 2000. Traduction et présentation de Claire Malroux. (EXTRAITS) • Dickinson (Emily), Revue Traversées n° 82, « Traduire », décembre 2016, pp. 17-18. Traduction de Zéno Bianu, avec la complicité d’Anne Walker. (EXTRAIT) • Diderot (Denis), Les Bijoux indiscrets in Contes et romans, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 2004, pp. 60-61-62-63. (EXTRAIT) • Diderot (Denis), Lettres à Sophie Volland, Éditions Gallimard, Collection folio, 1984, pp. 228/229. (EXTRAIT)(COMMENTAIRE) • Diderot (Denis), Lettres à Sophie Volland, Éditions Gallimard, Collection folio, 1984, pp. 314-315-317. (EXTRAIT) • Diderot (Denis), Le Neveu de Rameau, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1951, pp. 470-471. (EXTRAIT) • Diderot (Denis), La Religieuse, in Œuvres romanesques, Éditions Garnier Frères, 1962, pp. 271-272. (EXTRAIT)(COMMENTAIRE) • Diderot (Denis), La Religieuse, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard, 2004, page 301. (EXTRAIT)(COMMENTAIRE) • Diderot (Denis), Supplément au Voyage de Bougainville ou Dialogue entre A et B, Bibliothèque de La Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, pp. 963-964-965. (EXTRAIT) • Di Dio (Tommaso), Tua e di tutti, LietoColle Editore, collana « Pordenonelegge.it », 2014, pp. 29 et 31. (EXTRAITS) • Dieterlé (Nicolas), Journal 1999, in Diérèse, Printemps 2013, pp. 119-120. (EXTRAIT) • Dieterlé (Nicolas), La Pierre et l’Oiseau, Journal spirituel, 1994-2000, Éditions Labor et Fides, 2003, pp. 55-56. (EXTRAIT) • Dietrich (Luc), Emblèmes végétaux (1943) in Luc Dietrich, Poésies, Éditions du Rocher, 1996, page 193. (EXTRAIT) • Dietrich (Luc), Sapin ou La Chambre haute, éditions Éoliennes, Bastia, 2014, page 22. Texte établi & présenté par Frédéric Richaud. (EXTRAIT) • Dietrich (Véronique), Jacques Moulin, Oublie, éditions de la Maison chauffante, Besançon, 2009. (LECTURE de TRISTAN HORDÉ) • di Manno (Yves), Champs. Du jour, III, Le Thème in Champs, un livre-de-poèmes, 1975-1985, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2014, page 294. (EXTRAIT) • di Manno (Yves), Objets d’Amérique, José Corti, « Série américaine », 2009. (ARTICLE) • di Manno (Yves), Terre ni ciel, Éditions Corti, Collection « en lisant en écrivant », 2014. (ARTICLE) • di Manno (Yves), Terre sienne, Éditions Isabelle Sauvage, 2012, pp. 31-32-33. (EXTRAIT) • di Manno (Yves)[texte] | Anne Calas (photographies), « la série monotype », in Une, traversée, Éditions Isabelle Sauvage, Collection Ligatures, 29410 Plounéour-Ménez, 2014, pp. 48-49-50. (EXTRAIT) • Di Maria (Rio), Rackets du temps, Poèmes et dessins, Éditions l’Arbre à paroles, 2014, page 59. (EXTRAIT) • Dimoula (Kiki), Mon dernier corps, Arfuyen, 2010, pp. 75-77. Traduit du grec par Michel Volkovitch. (EXTRAIT) • Dimoula (Kiki), Le peu du monde [Το Λίγο του κόσμου, εκδόσεις Νεφέλη, Ἀθήνα, 1971] in Du peu du monde et autres poèmes, édition bilingue, La Différence, Collection Orphée dirigée par Claude Michel Cluny, 1995, pp. 28-31. (EXTRAIT) • Dimoula (Kiki), Le Peu du monde [Το Λίγο του κόσμου, εκδόσεις Νεφέλη, Ἀθήνα, 1971] in Le Peu du monde suivi de Je te salue Jamais, éditions Gallimard, Collection Poésie/Gallimard, 2010, pp. 26-27 ; pp. 99-100. Traduit du grec par Michel Volkovitch. (EXTRAITS) • Djaout (Tahar) in Quand la nuit se brise, Anthologie de poésie algérienne, dirigée et présentée par Abdelmadjid Kaouah, Éditions Autres Temps, 2004 ; Collection Points Poésie, 2012, pp. 178-179. (EXTRAIT) • Dohollau (Heather), Seule enfance, éditions Solaire, 1978 ; in La Venelle des portes suivi de Seule enfance, Éditions Folle Avoine, 1996, page 112. (EXTRAIT) • Dohollau (Heather), La Venelle des portes, suivi de Seule enfance, Éditions Folle Avoine, 1996, page 14 ; pp. 82-83. (EXTRAITS) • Dohollau (Heather), « Chemins » in Un regard d’ambre, Éditions Folle Avoine, 2008, pp. 69-70 ; page 71. (EXTRAITS) • H.D. (Hilda Doolittle), Amour d’hiver (Espérance) (3 janvier-15 avril 1959), 25, in Amour d’Hiver, Ypςilon. éditeur, 2017, pp. 65-66. Traduction Étienne Dobenesque. (EXTRAIT) • H.D. (Hilda Doolittle), "At Baia" in Women, Une anthologie de la poésie américaine du XXe siècle, Le Temps des Cerises, 2014, pp. 86-87. Poèmes traduits, choisis et présentés par Olivier Apert. Édition bilingue. (EXTRAIT) • H.D. (Hilda Doolittle), Fin du tourment, suivi de Le Livre de Hilda par Ezra Pound, Éditions de La Différence, 1992, page 54 ; pp. 45-46, 49, 52, 63-64. Traduit de l'anglais, présenté et annoté par Jean-Paul Auxeméry. (EXTRAIT) • H.D. (Hilda Doolittle), Les murs ne croulent pas, in Siècle 21, n° 14, Printemps-Été 2009, pp. 92-93. Traduit de l’anglais (États-Unis) par Auxeméry. (EXTRAIT) • H.D. (Hilda Doolittle), Les murs ne tombent pas in Trilogie, José Corti, Série américaine, 2011, pp. 9,10,11 ; pp. 13-14. Traduit de l'anglais (États-Unis) par Bernard Hoepffner. (EXTRAITS) • H.D. (Hilda Doolittle), Hommage aux anges, in Trilogie, Éditions José Corti, Série américaine, avril/mai 2011, page 88. (EXTRAIT) • H.D. (Hilda Doolittle), The Walls Do Not Fall, Oxford University Press, London, 1944, in H.D., Trilogy, New Directions Paperbook, 1998, pp. 3-4, pp. 8-9. (EXTRAITS) • H.D. (Hilda Doolittle), Tribute to the Angels, Oxford University Press, London, 1945, in H.D., Trilogy, New Directions Paperbook, 1998, page 106. (EXTRAIT) • Dorantes (Dolores), Style [Estilo, Mano Santa Editores, Guadalajara, 2011], L’Arbre à paroles, Collection iF, Amay, 2016, pp. 37-39-41. Traduit de l’espagnol par Cathy Fourez. (EXTRAIT) • Dorion (Hélène), Cœurs, comme livres d’amour, IV, Éditions de L’Hexagone, 2012, page 79. (EXTRAIT) • Dorion (Hélène), « I - Étrange comme la lumière » in Comme résonne la vie, Éditions Bruno Doucey, Collection Soleil noir, 2018, page 38. (EXTRAIT) • Dorion (Hélène), Ravir : les visages in Ravir : les lieux, Éditions de La Différence, Collection Clepsydre, 2005, page 11 ; page 87. (LECTURE de SYLVIE BESSON)(EXTRAIT)(LIEN VERS ARCHIVES SONORES) • Dotremont (Christian), Ancienne éternité, éditions Unes, 1998, s.f. (exemplaire H.C., page 9). (EXTRAIT) • Dotremont (Christian), « Petite », II, Ancienne éternité & autres textes [éditions Mercure de France, 1998], éditions Unes, 2021, page 22. (EXTRAIT) • Dotremont (Christian), Paroles peintes II, éditions Lazar-Vernet, Paris, 1965, in Europe, revue littéraire mensuelle, « Christian Dotremont », n° 1079, mars 2019, pp. 72-73. (EXTRAIT) • Doucey (Bruno), S’il existe un pays, Éditions Bruno Doucey, 2013, pp. 28-29. (EXTRAIT) • Doumet (Christian), La Donation du monde, 34, Obsidiane, 2014, page 45. (EXTRAIT) • Doumet (Christian), Trois huttes, Fata Morgana, 2010. (ARTICLE) • Doumet (Christian), “Bashô” in Trois huttes, Fata Morgana, 2010, pp. 105-106-107. (EXTRAIT) • Douvre (Béatrice), Poèmes, L’Arrière-Pays, Auch, 1998, page 38. (EXTRAIT) • Douvre (Béatrice), « Poèmes en prose », 16, 24, Journal de Belfort, éditions de La Coopérative, 2019, pp. 125, 133. (EXTRAITS) • Douvre (Béatrice), Œuvre poétique, peintures & dessins, Voix d’encre, 2000, page 92 ; page 140. (EXTRAITS) • Draghincescu (Rodica), Blé blanc (l’artdurien), édition bilingue français-allemand, Éditions TranSignum, Paris, mars 2007. (EXTRAITS)(LIEN VERS ARCHIVE SONORE) • Draghincescu (Rodica), Rienne, Editions de l’Amandier, Collection Accents graves/Accents aigus, 2015. Hors-texte de Suzana Fântânariu. (ARTICLE) • Voir aussi : Interview de Cécile Oumhani par Rodica Draghincescu. • Dreyfus (Alfred et Lucie), « Écris-moi souvent, écris-moi longuement… », Correspondance de l’île du Diable, 1894-1899, Editions Mille et une nuits, Librairie Arthème Fayard, octobre 2005, pp. 199-200. (EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), « Qui unissait leurs racines », Les Compagnies silencieuses, suivi de La Saison froide, éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2001, page 84. (EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), Le Dernier Livre des enfants, Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2016, page 9. (EXTRAIT)(LECTURE d’AP) • Dreyfus (Ariane), L'Inhabitable, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2006. (ARTICLE) • Dreyfus (Ariane), « Épilogue », in section I, Je ne le dirai plus, in L’Inhabitable, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2006, page 37. (EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), La Lampe allumée si souvent dans l’ombre, José Corti, Collection « En lisant en écrivant », 2013. (NOTE DE LECTURE de Matthieu Gosztola) • Dreyfus (Ariane), « La nuit commence », in section Le périlleux retour, in L'Inhabitable, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2006, page 62. (EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), « Le premier verbe : sortir » [Les Compagnies silencieuses, Flammarion, 2001] in Moi aussi, éditions LD (Les Découvreurs), Collection Voix de passage, 2015, pp. 27-28. (EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), Nous nous attendons, Reconnaissance à Gérard Schlosser, Le Castor Astral, 2012, page 52 ; page 71. (ARTICLE [note de lecture de Tristan Hordé])(EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), Sophie ou la vie élastique, Le Castor Astral, 2020, pp. 45-46. (EXTRAIT)(LECTURE d'AP) • Dreyfus (Ariane), « Le cadre ne casse pas » La Terre voudrait recommencer, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2010, page 67. (EXTRAIT) • Dreyfus (Ariane), « Petits compagnons », La Terre voudrait recommencer, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2010, pp. 161-165. (EXTRAIT) • Drogi (Pierre), Écrit sur l’eau (extrait) [cycle Animales, inédit], in Revue Europe, novembre-décembre 2011, page 336. (EXTRAIT) • Duault (Alain), « La promenade son panier d’odeurs », La Cérémonie des inquiétudes, poèmes, éditions Gallimard, Collection Blanche, 2020, page 67. (EXTRAIT) • Duault (Alain), Nudités, éditions Gallimard, Collection Blanche, 2004, page 35. (EXTRAIT) • Duault (Alain), « Comprendre la poésie », La Poésie, le ciel, Petite méditation lyrique, éditions Gallimard, Hors série Littérature, 2020, page 78. (EXTRAIT) • Duault (Alain), « Tempêtes et creux de pluies », in L’Effarant Intérieur des ombres, Gallimard, 2008 ; in Où vont nos nuits perdues et autres poèmes, éditions Gallimard, Collection Poésie/Gallimard, 2015, page 193. (EXTRAIT) • Dubœuf (Irène), Cendre lissée de vent, éditions Unicité, 2017, page 23. Huiles sur toile de Michel Verdet. (EXTRAIT) • Dubœuf (Irène), « Lisières » in Effacement des seuils, éditions Unicité, 2019, page 45. Aquarelles couverture et intérieur : Catherine Sourdillon. (EXTRAIT) • Dubœuf (Irène), « L’Heure blanche » in Triptyque de l’aube, Voix d’encre, 2013, page 13. (EXTRAIT) • Dubost (Jean-Pascal), & Leçons & Coutures II, Éditions Isabelle Sauvage, Collection présent (im)parfait, 2018, pp. 34-35-51-79-83. (EXTRAIT)(LECTURE par Gérard Cartier) • Dubuffet (Jean) & Marcel Moreau, De l’Art Brut aux Beaux-Arts convulsifs, L’Atelier contemporain, 2014, pp. 41-42. (EXTRAIT) • Dujardin (Michèle), abadôn, Éditions du Seuil, Collection Déplacements dirigée par François Bon, 2007, pp. 20-23. (EXTRAIT) • Dumas (Alexandre), Le Comte de Monte-Cristo, Pocket Classiques, tome 1, 1998, pp. 25-26. (EXTRAIT) • Dumay (Claire), Crispations, Éditions Les Arêtes, La Rochelle, 2014. (LECTURE de Luce Guilbaud) • Duminy-Sauzeau (Christine), Des choses simples, Zinzinule Éditions, 69006 Lyon, 2019, s.f. Photographies : Géraldine Dubois. (EXTRAIT) • Duncan (Robert), The Opening of the Field, New York: Grove Press, 1960 ; New York: A New Directions Paperbook, 1973, p. 59. (EXTRAIT) • Duncan (Robert), L’Ouverture du champ précédé de Un essai en guerre & Écrire l’écriture, Éditions Corti, Série américaine, 2012, pp. 108-109. Traduction de Martin Richet. (EXTRAIT) • Dupin (Jacques), « Bleu et sans nom », Contumace, in Ballast, Gallimard, Collection Poésie, page 100. (EXTRAIT) • Dupin (Jacques), De nul lieu et du Japon, suivi de Sans rien dire par Emmanuel Laugier, farrago Éditions Léo Scheer, 2001, page 39. (EXTRAIT) • Dupin (Jacques), Discorde, P.O.L éditeur, 2017, pp. 15-16. (EXTRAIT) • Dupin (Jacques), Le Grésil (extrait), P.O.L, 1996, in Anthologie de la poésie française, Éditions Gallimard , Collection Poésie, 2000, p. 309. (EXTRAIT) • Dupin (Jacques), Octavio Paz in M’introduire dans ton histoire, P.O.L, 2007, p. 120. (EXTRAIT) • Dupin (Jacques), « La difficulté du soleil. Pierre Reverdy », M’introduire dans ton histoire, P.O.L, éditeur, 2007, page 42. (EXTRAIT) • Dupré (Louise), « Poèmes contemporains », La Nouvelle Revue Française n° 641, NRF Gallimard, mars 2020, pp. 86-88. (EXTRAIT) • Dupré (Louise), La Main hantée [éditions du Noroît, Montréal, 2016], éditions Bruno Doucey, Collection Soleil noir, 2018, pp. 36, 70, 71. (EXTRAIT) • Duprey (Jean-Pierre) in Jean-Pierre Duprey par Jean-Christophe Bailly, Collection Poètes d’aujourd’hui, numéro 212, Éditions Seghers, 1973, page 153. (EXTRAIT) • Duprey (Jean-Pierre), Premiers Poèmes publiés et inédits (1945-1947) in Derrière son double, Œuvres complètes, Christian Bourgois Éditeur, 1990 ; Gallimard, Collection Poésie, 1999, page 261. (EXTRAIT) • Duprey (Jean-Pierre), Un bruit de baiser ferme le monde, poèmes inédits, Le Cherche midi éditeur, 2001, pp. 21-22. (EXTRAIT) • Dupuis (Sylviane), Musicales in Géométrie de l'illimité, Éditions La Dogana, 2000, p. 62. (EXTRAIT) • Dupuy (Armand), « Mer » in Ce doigt qui manque à ma vue, Æncrages & Co, Collection voix de chants, 2015, s.f. Sérigraphies de Philippe Agostini. (EXTRAIT) • Dupuy (Armand), « Une première fin des questions » in DiptYque, revue littéraire et artistique, Versant 1 : Entre-Deux, 2013, pp. 38-39. (EXTRAIT) • Dupuy (Armand), Mieux taire, Æncrages & Co, 2012. Avec 5 linogravures de Jean-Michel Marchetti. Préface de Bernard Noël (NOTE DE LECTURE d’Isabelle Lévesque) • Dupuy (Armand), Par mottes froides, Le Taillis Pré, 2014, page 52. (EXTRAIT) • Dupuy (Armand), Présent faible, éditions Faï fioc, 2016. (NOTE DE LECTURE d’Isabelle Lévesque) • Dupuy (Armand), Selfie lent, suivi de Collection - radiographies de Claire Combelles, éditions Faï fioc, 2020, pp. 60-61. (EXTRAIT) • Dupuy-Dunier (Chantal), Cathédrale, Éditions Petra, Collection Pierres écrites/L’Oiseau des runes, 2019, pp. 215, 217, 218.(EXTRAIT) • Dupuy-Dunier (Chantal), « Karibou Poezi », C’est où Poezi ?, Éditions Henry, Les Écrits du Nord, 2017, pp. 78-79.(EXTRAIT) • Dupuy-Dunier (Chantal), Des villes, parfois…, Éditions Henry, Collection La main aux poètes, 2014, pp. 40-41-42-43-44. (EXTRAIT) • Dupuy-Dunier (Chantal), Éphéméride, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion dirigée par Yves di Manno, 2009, page 202 ; page 215. (EXTRAITS) • Dupuy-Dunier (Chantal), Mille grues de papier, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion dirigée par Yves di Manno, 2013, pp. 194-195-196. (EXTRAIT)(NOTE DE LECTURE d'AP) • Dupuy-Dunier (Chantal), Pluie et neige sur Cronce Miracle, Les Lieux Dits Éditions, Collection 2Rives, 2015, s.f. 11 encres de Michèle Dadolle. (EXTRAIT) • Duras (Marguerite), Le Ravissement de Lol V. Stein, Gallimard, Collection Folio, 2003, pp. 103-104. (EXTRAIT) • Duras (Marguerite), Le Vice-Consul, Gallimard, Collection L’Imaginaire, 1997, pp. 12-13. (EXTRAIT) (en commentaire, LIEN VERS ARCHIVE SONORE) • Duras (Marguerite), Savannah Bay, Les Éditions de Minuit, Paris, 1982, pp. 57, 58, 59.(ARTICLE)(EXTRAIT)(LIEN VERS ARCHIVE SONORE) • Duras (Marguerite), Un barrage contre le Pacifique, Éditions Gallimard, Collection Folio, 1950, pp. 161-162. (ARTICLE)(EXTRAIT)(LIEN VERS ARCHIVE SONORE) • Durazzo (François-Michel), Guillevic da Aiacciu à Carnac (+ extrait de Carnac de Guillevic, traduit en corse). (EXTRAIT) • Durazzo (Luigi), Esodo | Exode, édition bilingue, Maison de la Poésie Nord/Pas-de-Calais, 62660 Beuvry, 2004, pp. 32-33. (EXTRAIT) • Durbec (Sylvie), 3, édition bilingue, éditions Cousu Main, 84200 Carpentras, 2006. (EXTRAIT) • Durbec (Sylvie), Carrés, éditions Faï fioc, 2020, page 40. (EXTRAIT) • Durbec (Sylvie), « Conte oriental », in La Revue des Archers, Publication littéraire semestrielle, N° 16, éditions Titanic-Toursky, mai 2009, page 170. (EXTRAIT) • Durbec (Sylvie), Marseille, Éclats & quartiers, Éditions Jacques Brémond, Remoulins-sur-Gardon (Gard), 2009. (ARTICLE) • Durocher (Claude) [Claude Bruno-Durocher, al. de Bruno Durocher], Chemin de couleur, Pierre Seghers éditeur, Poésie 49, 1949, page 12. (EXTRAIT) • Durrell (Lawrence), Divisions sur le sol grec, 1, L’Île de Prospero, Éditions Buchet/Castel, 1962 ; Le Livre de Poche biblio, 1993, pp. 20-21. (EXTRAIT) • Durrell (Lawrence), Histoires et hypothèses, 5, L’Île de Prospero, Éditions Buchet/Castel, 1962 ; Le Livre de Poche biblio, 1993, pp. 91-92-93. (EXTRAIT) • Durrell (Lawrence), Justine, Buchet-Chastel, Paris, 1959; Le Livre de Poche, 1963, pp. 25 à 27. (EXTRAIT)(ARTICLE) • Dyerval (Patrice), « Rouleaux », Via Sacra, poèmes (2016-2018), éditions Librairie-Galerie Racine, 2019, page 80. (EXTRAIT)
|