Ph., G.AdC FIESTA He desplegado mi orfandad sobre la mesa, como un mapa. Dibujé el itinerario hacia mi lugar al viento. Los que llegan no me encuentran. Los que espero no existen.
|
ALEJANDRA PIZARNIK Image, G.AdC ■ Alejandra Pizarnik sur Terres de femmes▼ → Œuvre poétique (note de lecture d’AP) → Cahier jaune et L’Enfer musical (note de lecture d’AP) → El olvido (poème extrait de Les Travaux et les Nuits) → Invocations (poème extrait de Les Travaux et les Nuits) → La lumière tombée de la nuit (poème extrait des Aventures perdues) → Les Aventures perdues (extraits + notice bio-bibliographique) → La parole du désir (extrait de L’Enfer musical) → Presencia de sombra (extrait de L’Autre Rive) → Quelqu’un tombe dans sa première tombée (extraits de Textes d’Ombre) → 22 mai 1966 | Journal d’Alejandra Pizarnik → 25 septembre 1972 | Mort d’Alejandra Pizarnik → (dans la galerie Visages de femmes) « L’Obscurité des eaux » (poème extrait de L’Enfer musical) |
Retour au répertoire du numéro de novembre 2013
Retour à l’ index des auteurs
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.