Ph., G.AdC
SÉ QUE AUN IRÉ
Sé que aun
iré a parajes recónditos
que antes fueron míos
y por obvias razones
dejé de habitar
Con mínimas palabras balbucir
los estragos del desarraigo
me hace crecer alas
y menguar el olvido
Trunca es mi errancia
tramos de vida enterrados
rostros y paisajes perdidos
Soy sobreviviente
a veces tortuga milenaria
otras ave rapaz
Trucos y astucias
he aprendido
en embarcaderos y muelles
He cruzado fronteras
y sembrado amor
en los apuros
J'IRAI ENCORE
J’irai encore
dans des endroits cachés
qui m’ont appartenu
et que pour des raisons claires
j’ai abandonnés
Balbutier avec peu de mots
les ravages du déracinement
me fait pousser des ailes
et diminue l’oubli
Tronquée mon errance
tronçons de vie enterrés
visages et paysages perdus
Je suis survivante
parfois tortue millénaire
parfois oiseau de proie
Trucages et astuces
j’ai appris
sur des embarcadères et des quais
J’ai croisé des frontières
et semé de l’amour
dans les mauvais pas
Version française de l’auteure
Myriam Montoya
D.R. Texte inédit
Myriam Montoya/Terres de femmes
|
Retour au Sommaire de l'anthologie poétique Terres de femmes
Retour au répertoire de novembre 2009
Retour à l' index des auteurs
Je note... lire ce poème me rappelle un très beau livre sur l'exil écrit par une Argentine, Tununa Mercado, Mémoires argentines. J'en garde un très beau souvenir, je pense que son écriture te plairait, Angèle...
Rédigé par : Pascale Arguedas | 25 novembre 2009 à 18:24
Merci, Pascale, je note. Je rêve de ce vaste pays, de ces étendues sauvages d'Amérique du Sud. Je les avais découvertes à travers le En Patagonie de Bruce Chatwin. Mais je me demande s'il ne s'agit pas plutôt d'étendues rêvées ! Esprit nomade, quand tu nous tiens !
Rédigé par : Angèle Paoli | 26 novembre 2009 à 00:27
a ver si vluevo a mi conexión medio decente y puedo visitarloooooo!!!Que se os echa de menitos ir de exploradores por ahí!
Muchos besitos!
Maga
Rédigé par : Maga Arzumanyan | 01 février 2012 à 04:07