Ciels de lit pagodes et ponts l'arbre de Bô veille bruissements d'immortels palais céleste pavillon d'or la maîtresse des lieux chuchote belle endormie de rêves le silence |
D.R. Photo et texte : G.AdC/angèlepaoli
Édition et mise en pages : Yves Thomas
Retour à la Première de couverture de Rouges de Chine
Retour au répertoire de octobre 2008
Tout cela n'est que nuances - le soleil du matin sur les pierres ? Calme aussi le bruissement que l'on écoute sourdre au coeur du feuillage.
Comme le vieux désir une fois encore, qui nous saisit, de résoudre cette énigme chatoyante.
Rédigé par : Deborah Heissler | 31 octobre 2008 à 07:58
Lei Zhijun, un de mes étudiants, m'écrivait ceci hier au sujet du "Rouge de Chine" n° 16 :
轻轻掀开
秋女薄纱
柔指抚慰
泪雨婆娑
曾经芳华
落红阑珊
La traduction si peu fidèle (?) comme suit (penser à remercier Bénédicte Zhao qui a bien voulu m'aider à traduire le travail de Lei Zhijun) :
Soulevant doucement le voile fin de la fille d'automne,
de ses mains tendres, qui la console
Celle qui tremble en pleurant, dans la richesse jadis
se fige aujourd’hui, avec les feuilles jaunes
Rédigé par : Deborah Heissler | 22 novembre 2008 à 07:26