Ph., G.AdC PEUT-ÊTRE Tout à l’heure dans une demi-attente ou peut-être dans un semi-sommeil bercée dans l’entre-deux des jours dans un halo en demi-teinte ou peut-être en demi-soupir à mi-voix entrebue entre veille et trêve à mi-contrée de la terre et de l’eau dans l’entre-deux du ciel à demi-mots à demi-nue peut-être Angèle Paoli, Noir écrin, poésie cap-corsaire, éditions A Fior di Carta, 20228 Barrettali (Haute-Corse), 2008, page 17.
|
Retour au répertoire du numéro de mars 2006
Retour à l'index de la catégorie Zibal-donna
Un paysage choisi sur les bords de Seine, juste en face de l'île Saint-Louis. Un "je-ne-sais-quoi et presque-rien" très debussyste. Entre Jankelevitch et Verlaine, insaisissable et volatile Angèle. Dans l'estompe et la mélancolie. Hulotte ? Geai bleu ? Echappant en tout cas à toute prise ou emprise. Quel est ton mystère ? Qui s'avise de t'aimer ne peut que souffrir.
Rédigé par : Yves | 29 mars 2006 à 13:36
Ce "peut-être" contient tous les possibles, imaginaires ou réels, souvenirs. Passé, présent ou futur, ce "peut-être" peut se conjuguer à tous les temps.
Tendresses et doux bisous
Bises Yves
Elisanne
Rédigé par : double je | 29 mars 2006 à 15:44
Ma chère Angèle,
Je t'ai déjà dit - peut-être! - que lorsque je reviens "chez toi", c'est toujours avec le regret d'avoir manqué de bien de temps...
aujourd'hui, en entrant, je lis cette "traduction" de sensations, presque universelles, que moi aussi j' éprouve... quand un état physique sans contours s'entrelace à des pensées sans bornes. Je suis poussée à trouver une image picturale pour l'associer aux sentiments que tes vers m'ont inspirés ! Je m'y essaierai quand même !
amicalement
Franca
Rédigé par : madeinfranca | 29 mars 2006 à 17:47
"Echappant en tout cas à toute prise ou emprise. Quel est ton mystère ? Qui s'avise de t'aimer ne peut que souffrir."
Oh oh ! ;-)))))
Beau poème, Angèle ! Tout dans la nuance, dans l'entre-deux, dans la délicatesse, dans l'à peine dit...
Rédigé par : nobody | 29 mars 2006 à 18:39
Se peut-il que nous ne vivions, que nous n’aimions qu’à demi ?
…
Peut-être
Rédigé par : Yann | 30 mars 2006 à 10:51
Une version/traduction en langue corse du poème Peut-être (Po Dassi) vient d'être mise en ligne ci-dessus. Un merci très chaleureux à Stefanu Cesari, auteur du recueil Mimoria di a Notti, paru chez Albiana en 2003. Un brillant jeune auteur corse, dont un nouveau recueil sera publié au printemps prochain chez l'éditeur corse A Fior di Carta (l'éditeur d'Angèle). Angèle m'a d'ailleurs informé qu'elle mettrait en ligne un des poèmes de Stefanu Cesari dans les tout prochains jours.
Rédigé par : Webmestre de TdF | 09 novembre 2007 à 11:04