Jean-François Agostini/Di visu à u muru
FACE AU MUR
Face au mur
Délogé le tableau thaumaturge
reste visible par la trace de son cadre
(graphisme ingénu de ce périmètre instable
s'y insinue la possibilité d’un lien)
Une araignée pendule au bout de son fil rouge
Le dessein de sa toile des pattes de mouche
De cimaise à plancher
les chimères du clou
Jean-François Agostini, Era ora, éditions Les Presses Littéraires, 66240 Saint-Estève, 2008, s.f. Illustré par Gérôme Fricker.
DI VISU À U MURU
Di visu à u muru
Dilughjata a pintura maga
si pò sempri veda par a vistica di u so quadru
(grafismu svisceratu d’issu cuntornu instabili)
s’intruduci u mezu d’un vinculu)
Un ragnu pinghjulieghja in punta à u so filu rossu
U prughjettu di a so tela macacciona
Di cimarri à sulaghja
i sonnia di u chjodu
Traduction en corse inédite de Nurbertu Paganelli
Note d'Angèle. Ghjennaghju 2009 : Nurbertu Paganelli
| Voir aussi : - (sur Terres de femmes) JFA/Haïku ; - (sur Terres de femmes) Jean-François Agostini/Nager… - (sur le site Poésie française) quelques poèmes de Jean-François Agostini ; - (sur le site de la Revue d’art et de littérature, musique, Numéro 45 - décembre 2008) d’autres poèmes de Jean-François Agostini ; - (sur Terres de femmes) Angèle Paoli/À l'aplomb du mur blanc. |
Retour au répertoire de janvier 2009
Retour à l' index des auteurs









La poésie, un trésor méconnu à faire rejaillir...
Cela me fait penser à la poésie provençale...
Rédigé par: unevilleunpoeme | 15 janvier 2009 at 12:46
"Je suis Corse, je n'ai donc aucun mérite à me déclarer poète, chez nous, il suffit de lire les âmes et de recopier les paysages pour l'être."
Sur la RAL,M de décembre 2008 - Jean-François Agostini.
J'aime les Corses, je n'ai donc aucun mérite à aimer la poésie de Jean-François, Angèle, Guidu..., il suffit d'être à l'écoute de leur âme pour être dans leurs paysages....
Rédigé par: Christiane | 13 janvier 2009 at 23:13