Répertoire chronologique



  • Pour accéder au répertoire, CLIQUER

Rouges de Chine



  • ROUGES DE CHINE => PAGE D'ACCUEIL



Éclats d’éclats

Retour à l'accueil



« Vibrato | Accueil | Terres de femmes ― Sommaire du mois d’avril 2008 »

29 avril 2008

Isabelle Garron/]. la position du soleil

«  Poésie d'un jour  »




      Ce_que_linconnu__hante
Ph., G.AdC




                                                                                     ]. la position du soleil


                                 la reverrai-je  &  l’ombre

                                 avec tes gestes

                                 qu’elle tatoue

                                                                                     .. panier.  figue blette

                                                                                     parmi celles que ..

                                                                                     ]― nous de retour

                                                                                     tu disposes


                                dans l’ocre du tian.




                                                                          ***


                                                        

                                                              . position du soleil

                                                             ocre du tian

                                                             . ce que l’inconnu

                                                             hante



Isabelle Garron, Qu’il faille, Éditions Flammarion, Collection Poésie/Flammarion, 2007, pp. 124-125.




Isabelle_garron_quil_faille_





ISABELLE GARRON

Isabelle_garron_bis
Source

    Née à Lille en 1968, Isabelle GARRON est maître de conférences en Sciences de l’Information et de la communication à l’Université d’Évry-Val d’Essonne et membre du GRIPIC (Groupe de Recherches Interdisciplinaires sur les Processus d'Information et de Communication), EA Université Paris IV-Sorbonne. Le 15 décembre 2000, elle a soutenu une thèse de doctorat sur LA PART TYPOGRAPHIQUE : de la place de la typographie dans la mise en page du poème moderne (réflexion autour de la mise en page du poème moderne ; de l'image poétique à l'image prosodique). En 2001, elle a réédité à l’identique aux éditions Le Théâtre typographique La Lucarne ovale [1916] de Pierre Reverdy. En 2002, elle publie son premier recueil Face devant contre dans la collection Poésie/Flammarion dirigée par Yves Di Manno (Face before against, Linuss ed., New York, 2008. Traduction de Sarah Riggs), puis, en janvier 2007, Qu’il faille (publié avec le concours du Centre National du Livre).
    Isabelle Garron collabore à différentes revues poétiques (Petite, Rehauts, Action Restreinte, Action Poétique, la Polygraphe, FPC) et anthologies (Autres territoires, Farrago, 2003 ; 49 poètes, un collectif, Flammarion, 2004). Elle est aussi membre de l'OUTY, association de typographes à Paris.
    Dans le cadre des « Périphéries » du 26e Marché de la Poésie (en partenariat avec l'Imec), Florence Trocmé (Poezibao) recevra Isabelle Garron au cours d'une soirée poétique qui se tiendra à l'abbaye d'Ardenne le 16 juin 2008.


EXTRAIT DE PRESSE

    « L’écriture d’Isabelle Garron s’inscrit dans la lignée d’Anne-Marie Albiach et de Danielle Collobert : narration abstraite, elliptique, beaucoup de blanc sur la page et des décrochements typographiques qui scandent et découpent la linéarité des phrases. Poésie en apnée où le souffle compte autant que le sens, « le narratif y est posé à l’origine d’une histoire impossible à reconstituer sans repentir, l’ellipse un souffle alternatif qui fait advenir un feuilletage et définit les strates, les phases d’exhumation de la langue… Je m’imagine que la véritable narration qui hante le texte poétique est celle d’un événement très ancien qui erre comme une vieille âme ou plane comme un oiseau de proie jusqu’à trouver l’expression qui relatera les faits, les forces et l’humanité charriés par ce moment de vie révolu. »
    L’engagement d’Isabelle Garron renvoie à une conscience aiguë de l’altérité, de l’adresse, de l’accueil, « dans ce vertige infini qu’est l’autre lorsqu’il se présente à soi ». Qu’il faille, son dernier recueil, se présente comme la transposition envoûtante d’un journal de bord avec ses arrêts, reprises, dérushages, au détour d’espaces géographiques non définis, mais que l’on perçoit comme exotiques ― l’Asie, l’Afrique ― dans le brouillage du souvenir retravaillé :
    « Je travaille à une forme qui se refuse à se couler dans une énonciation figée, qui se défend de s’assoupir dans une représentation conservatrice du poème. »
(Véronique Pittolo, « Une autre vision du monde » in L'Humanité du 2 juin 2007).

Voir aussi :
- (dans Le Matricule des Anges) un
article sur Qu'il faille ;
- (sur Poezibao) un
article de Florence Trocmé sur Qu'il faille ;
- (sur action restreinte) un
article de Mathias Lavin sur Qu'il faille ;
- (sur Terres de femmes) Isabelle Garron/
Ce schiste sur les hauteurs, 4.



Retour au répertoire de avril 2008
Retour à l' index des auteurs

» Retour Incipit de Terres de femmes

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8345167db69e200e5521a8bd98834

Voici les sites qui parlent de Isabelle Garron/]. la position du soleil :

Commentaires


Merci à toi, Nadine, pour ces rapprochements inattendus, passerelles entre les mots et les mondes. Etrange aussi ce mot tianu dont j'ignore d'où il vient (provençal) et qui désigne aussi bien en corse, le poêlon que le ragoût.
Très beau, ce poème sur la "souffrance du contour".

Amicizia,

Angèle


Je m'amuse un peu parfois des coïncidences insolites :

"tian" est un plat provençal, mais aussi :

Tiān est la transcription en hanyu pinyin du caractère chinois 天 signifiant ciel.

On retrouve ce sinogramme dans Tiān'ānmén (sinogrammes simplifiés : 天安门广场 ; sinogrammes traditionnels : 天安門廣場 ; hanyu pinyin : Tiān'ānmén Guǎngchǎng, littéralement Place de la porte de la Paix Céleste), une place de Pékin.

Et pour ajouter quelque lignes :

Dans le ciel
Tache dévorant le bleu
Et en l'ocre
Vers la souffrance du contour
Uniquement ériger l'informel
Tache dévorant le bleu

Amizicia

Nadine

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Les commentaires sont modérés et ils n'apparaîtront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

Ma Photo

Écrivez-moi

Dernières dépêches sur TdF


  • Mardi 14 juillet 2009

    Savez-vous que Terres de femmes est la seule revue littéraire à assurer quotidiennement une maintenance éditoriale sur la totalité du site ? Actualisation des anciennes notes et de leur apparat critique, mise à jour des nombreux index, sous-index, répertoires, liens et liens-corrélats, suppression des notes obsolètes, trop liées à une actualité qui n'est plus pertinente.




    TdF propose à ce jour 2 444 pages ou notes. Outre plusieurs centaines de notices dans les annexes (galerie exposition, albums photos...) et plus de 3 000 documents iconographiques.
    Nombre de visites de lecteurs durant l'année 2008 = 469 791
    (1 287 visites/jour). Depuis le 1er février 2005, 1 579 933 lecteurs uniques cumulés sont venus sur Terres de femmes.
    [Source : XiTi].

Extraits musicaux du jour

J'écris



  • Lupinu (mon chat) et moi

Et vous ?



  • Vous ?

Les Noir et Blanc de Guidu



Terres de femmes


  • Content copyright protected by Copyscape website plagiarism search

  • © 2004-2009 Angèle Paoli. Tous droits réservés.


    Toute reproduction, publication, diffusion ou distribution de tout ou partie du contenu de Terres de femmes pour fins autres que celles d'utilisation personnelle, est strictement interdite sans autorisation préalable. Pour toute copie et diffusion à usage personnel et non commercial, l'auteur et la source (Angèle Paoli/Terres de femmes) doivent être mentionnés et un lien établi vers cette source.
    ________________________________________________


    __________________________________________________

Retour