Répertoire chronologique



  • Pour accéder au répertoire, CLIQUER

Rouges de Chine



  • ROUGES DE CHINE => PAGE D'ACCUEIL



Éclats d’éclats

Retour à l'accueil



« 5 décembre 1960/Lettre de Nelly Sachs à Paul Celan | Accueil | Correspondance Nelly Sachs/Paul Celan »

05 décembre 2005

Paul Celan/TANT D’ASTRES

«  Poésie d'un jour  »




Orionm42hanon
Source




TANT D'ASTRES

« TANT D’ASTRES qu’on
nous fait miroiter. J’étais,
quand je t’ai regardée ― quand ? ―
dehors chez
les autres mondes.

Ô ces voies, galactiques*,
ô cette heure qui nous fit
passer le poids
des nuits dans la charge de nos noms**. Il n’est,
je le sais, pas vrai
que nous avons vécu, il est
seulement passé, aveugle, un souffle entre
Là et Pas-là et Par moments,
un œil a vrombi, comète, filant
vers de l’éteint, au fond des gouffres,
là où mourait la braise, se tenait,
tétins somptueux, le Temps
sur qui déjà croissait, grimpait, redescendait
et débordait ce qui
est ou était ou sera ―,
je sais,
je sais et tu sais, nous savions,
ne savions pas,
n’étions pas ici en effet et non là-bas,
et par moments,
pour peu que seul le néant fût dressé entre nous, nous
nous sommes entièrement trouvés. »




SOVIEL GESTIRNE

« SOVIEL GESTIRNE, die
man uns hinhält. Ich war,
als ich dich ansah ― wann ? ―,
draußen bei
den anderen Welten.

O diese Wege, galaktisch,
o diese Stunde, die uns
die Nächte herüberwog in
die Last unsrer Namen. Es ist,
ich weiß est, nicht wahr,
daß wir lebten, es ging
blind nur ein Atem zwischen
Dort und Nicht-da und Zuweilen,
kometenhaft schwirrte ein Aug
auf Erloschenes zu, in den Schluchten,
da, wo’s verglühte, stand
zitzenprächtig die Zeit,
an der schon empor ― und hinab ―
und hinwegwuchs, was
ist oder war oder sein wird ―,

ich weiß,
ich weiß und du weißt, wir wußten,
wir wußten nicht, wir
waren ja da und nicht dort,
und zuweilen, wenn
nur das Nichts zwischen uns stand, fanden
wir ganz zueinander. »



    * Allusion, sans doute, au poème de Nelly Sachs, Die Stunde zu Endor (du 13 au 17 juin 1960, Nelly Sachs avait rendu visite aux Celan à Paris). Mais aussi référence implicite au roman de Jean-Paul, Der Komet.
    ** Nächte-Mast consonne avec Nelly Sachs… [D'après les notes du traducteur]



Paul Celan, Die Niemandsrose [La Rose de personne], in Choix de poèmes réunis par l’auteur, Gallimard, Collection Poésie, 1998, pp. 172-175. Traduction de Jean-Pierre Lefebvre.



    NOTE : Ce poème de Paul Celan a été mis en musique en 1988 par le compositeur Martijn Hooning. Ce lied a notamment été interprété par la soprano néerlandaise Karin van Arkel (court extrait d'enregistrement live [21 Janvier 2002] ICI).






Voir aussi :
- (sur Terres de femmes) Paul Celan/
Lob der Ferne ;
- (sur Terres de femmes) Paul Celan/
La main pleine d’heures ;
- (sur Terres de femmes) Paul Celan/
Lointains ;
- (sur Terres de femmes) Paul Celan/
Stimmen ;
- (sur Terres de femmes)
5 décembre 1960/Lettre de Nelly Sachs à Paul Celan ;
- (sur Terres de femmes)
Correspondance Nelly Sachs/Paul Celan.





Retour au répertoire de décembre 2005
Retour à l' index des auteurs
» Retour Incipit de Terres de femmes

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8345167db69e200d83499236069e2

Voici les sites qui parlent de Paul Celan/TANT D’ASTRES :

Commentaires

... nice to find my piece here :)

Martijn Hooning

Flap ... l'oiseau se pose et dépose sur le thème ...


*

Céleste clameur

Fourmillent les étoiles aux univers perdus
En spirales incessantes à l’éclosion des rêves
Au vide sidéral sidérées presque nues
A l’idée que le temps ne jamais ne s’achève

Le bruit qui se répand en clameurs explosives
Bouleverse mes sens rationnels par nature
De chocs d’astres néants que l’énergie avive
A l’onde des géants qui se donnent en pâture

Blanches naines ou trous noirs que voilà populace
Par trop perturbatrice à l’humaine conscience
Regrettant la faiblesse des prières si lasses
Ecrites aux origines au grès des défaillances

L’univers qui dévoile ainsi sans à propos
A l’humble serviteur d’une Terre en arpège
Son image céleste mêlée de quiproquos
Impulse sa folie à l’homme sacrilège

*

busard

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Les commentaires sont modérés et ils n'apparaîtront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

Ma Photo

Écrivez-moi

Dernières dépêches sur TdF


  • Mardi 14 juillet 2009

    Savez-vous que Terres de femmes est la seule revue littéraire à assurer quotidiennement une maintenance éditoriale sur la totalité du site ? Actualisation des anciennes notes et de leur apparat critique, mise à jour des nombreux index, sous-index, répertoires, liens et liens-corrélats, suppression des notes obsolètes, trop liées à une actualité qui n'est plus pertinente.




    TdF propose à ce jour 2 444 pages ou notes. Outre plusieurs centaines de notices dans les annexes (galerie exposition, albums photos...) et plus de 3 000 documents iconographiques.
    Nombre de visites de lecteurs durant l'année 2008 = 469 791
    (1 287 visites/jour). Depuis le 1er février 2005, 1 579 933 lecteurs uniques cumulés sont venus sur Terres de femmes.
    [Source : XiTi].

Extraits musicaux du jour

J'écris



  • Lupinu (mon chat) et moi

Et vous ?



  • Vous ?

Les Noir et Blanc de Guidu



Terres de femmes


  • Content copyright protected by Copyscape website plagiarism search

  • © 2004-2009 Angèle Paoli. Tous droits réservés.


    Toute reproduction, publication, diffusion ou distribution de tout ou partie du contenu de Terres de femmes pour fins autres que celles d'utilisation personnelle, est strictement interdite sans autorisation préalable. Pour toute copie et diffusion à usage personnel et non commercial, l'auteur et la source (Angèle Paoli/Terres de femmes) doivent être mentionnés et un lien établi vers cette source.
    ________________________________________________


    __________________________________________________

Retour